* The preview only shows a few pages of manuals at random. You can get the complete content by filling out the form below.
Description
LA ÎNĂLȚAREA DOMNULUI ȘI DUMNEZEULUI ȘI MÂNTUITORULUI NOSTRU IISUS HRISTOS LA VECERNIE Stihirile
Ήχος
Πα
Π
o
să
o om nul S-a
tri
o
î
mi
tă
Ce
ru ri le au
rul
lu
năl
ța at
u mi ii pre
gă
ă
e
tit
a
Mân
sca
Δ
ul
la
ce
gâ
e ruri
ie
a
u
ca
to o
o
u
nu
u
Π
Lui
Lui
no
În
o
ri
Δ
i
ge rii s-au
ii
mi
su
ra
i
i
i
a mi i i
rea a
ra
at
vă
a
a
zând un Π
om ma
tăl a aș
re
i
ai
pre
su
te ep tat pre
în
hul Sfâ
ri
a
sâ
ânt
i
nu
a
lo
u
A
us
ce
uri de-a
po
or
u
ru
Săi
de e
e
la pre Ca
pu
u
un
cit
Ri
di
ca
ei
Ta
a
a
a
a re e le e
ru u
tu
e
tu
u
u
ror
rea
Du
În
ați Do omni po
ge e
o
o 1
o
or
ți
i
le
voa a
a
as
tre
toa
te
nea mu ri
Δ
le
ples
niți
cu
mâ
âi
ni
i
le
că
S-a
su
i
Π
i
it
Hri i
i
is
tos
un
de e
ra
ma ai na
i
i
(de două ori)
in
te e Δ
Π
oa
a am ne
de
Î
năl
ța
a
rea a
Ta
s-au
mi
Π
ra
a mi i i
ra
at
He
ru
vi
mii vă
zâ ân
du u
Te
Κ
pre
Ti
Δ
ne
Cel
ce ești
Du u
um
ne
e
zeu
su
u
i
Π
i
i su in
le
șe
du
ezi
u
pre
Te
e
e
e
e
ei
e pre e
și
e
Te
e
nori
slă
Ca
vi
i
a re
im pre e
Δ
Ti
i
i
ne
că
bu
nă
e
e
es
te
mi
i
i
Π (de două ori)
la
a
a
a
Ta
sla a vă Ți
i
i
e
e Δ
Π
n
mu
u un ți ii
cei
sfi inți
vă
zând Î
năl
ța
rea 2
Π
Ta
a
ești
ra
fe
Hri
za
e
i
is
fe
ței
Ta
Ta
a
țe ei
cit
în
chi
toa
a a
a
a
a
ă
lui
tă
le
ce
nă mu u ne
e
Pa
se
lă
el
Μ
Ce
stră
ti
la
u
dăm chi pul
ă
mi
ce
lu
i
lo or
u
u
Ta
a
Π
le
Δ
cins
vi
tă
ti
Î
i
î
im
î
Î
năl
în
vi
e e
ța
a
a
e
rea
e
rea
a
slă
slă
ă
ă
Π (de două ori)
vind
mi
lu
ie eș te ne e pre
no oi
Π
oa
a am ne
A
pos to
lii
da că Te-au vă Δ
Κ
e
Ti
i
ne
pre
e
no
o
zu
o ori î
nă
ăl
ut
pre
țâ
â
â
a
a
ță
re
um
Π
ân du u
u
u
ă
Hri is toa
plâ
ân
du
Te
a
u
Dă
se
u
de
se
tă
to
în
tris
cu
ru le de
ta
tân
a
gu
vi
a
iri
a
de e
la 3
a
a
cri i imi plân gâ
ând
zi
i
i ceau
Stă
pâ ne
Δ
să
nu
ne
la
a
ași
să ăr mani pre
noi
ro
tru
ti
vi
o
bi
ii
Π
Tăi
pre
ne-ai iu
ca
bi
re pen
it ca
a
mi
a un
los
Î
în
du u
i
u
u
i
re
rat
ci Δ
tri
mi
Prea
a
i
te
Sfâ
pre
â
cu
â
umTe-aifă gă
ân
tu ul
du
u
it
no
Π
Tă ău Duh
să
uă
lu
pe
mi
ne
(de două ori)
e
e
ze
su
fle
te e le noa
a
as
tre e
Π
oa
a am ne
du ie e
e
du
e
pă
e
lii
Μ
ci
Δ
ii
Tăi
la
ce
ai
să
vâ âr
lu
ând pre
U
șit
tai
ce
na râ ân
ni
i
i
Κ
Mu
u
un
te
e
le
Mă
sli
i
ni
Π
i lor Te-a
ai
î
î
nă ă
ă ăl
țat
și
ia
tă
tă
ri
a
Δ
ce
ru lui
ai
stră ă
ă
bă
ă
tut
Cel
ce pen tru
mi 4
Π
ne
e
nea
ca
ai
să
mi i
ă
i
ă
i
ră
ne
ă
ă
și
ă
cit a
Te-ai
su
se
i
e
i
i
me
i
it
Δ
a
co
o
lo
mi
te pe
e
Π
Duh
să
de un de nu u Te-ai
lu
e
Prea Sfâ
mi
ne
e
â
e
de es păr țit
ân
e
e
tu
ze e
ul
tri
Tă
e
su
ă
ău
fle te e
(de două ori)
le noa
a
as
tre e
Slavă, Și acum
Ήχος
Πα
Π
e
du
sâ nu
u
Te
ri
le
pă
Prea a du
rin
u
ul ce
Μ
și
i
cu
ind
ă
ți
I
i
su u
u
îm
pre
u
nă lo
i
u
in
se
Π
cei de e pre
ca
tești ne des pă
a
u
pă
u
ă mânt
un om
a
as
tăzi
din
cu
i
Mun te
Κ
le Măs
li
ni
i
lor
Te-ai
î
năl
țat
î
în
tru
u 5
Δ
u
sla
a
a
vă
ă
ă
și
fi
rea noa
a
as
tră
năl
țâ
ân du
i
re
Π
cea
a
că
o
cu
o
ai
Ta a
le
u
ă
mi
pus
a
Ce
ă
a
e
u u
i
lo
o os ti
a dă
îm pre e
i
să
șa
tăl
e
zu
pen
u
tru
re ești
a
u
tă
a
le
î
i
vi
u
u
cea
ce lor
i
a
fă
u
as
nă
ta
ră
ă
a
cu
Ce
ă de e
te
tru
Δ
u
u
puri
de
mi
nu
ne spă
ă
ăi
mân
tâ
â
ân
Π
du
i
pri
a
a
u
u
i
că
in
se
u
se
ă
și
au
a meni
s-au
cu
de
slă
ca
mi
cu
vit
rat
tre
iu
cu
e
bi
rii și noi
u
u
mur fi
i
cei
i
i rea
de e
fri
ind
i
i
cu
Ta
de
pre e
e
u
oa
pă
Δ
ă mânt
sla vo
slo
vim
Po
go o
râ
rea
a
Ta
a
la 6
Π
a
a
a
noi
la
a
noi
și
ne
ce
gi i
Î
e
ai
e
nă
ru
gă
um plut de
ni
i
i
ăl
ța
ă
bu
tă
rea a cea
ăm
cu
în tru
zi i
ri
de
i
e
Î
a
ne
năl
i
e
e
la
când
e
Ce
mă
ă ăr
ța rea a Ta pre
U
toa rea
de
Δ
ce
ni
ci
ii Tăi
și
pre
Năs
că
a
a
Π
Du
u
um
ne
e
e
e
zeu
ce
ea
ce e Te-a a
năs
Κ
cu
ut
pre
te
e
ne
Ti i
e
i
și
i
i
ne
pre
în
e
e
vred
ni
ce
cu
ri
Π
noi
bu
eș
ei
a
Δ
le
e
și
i
i
lo
or
Tăi
cu
ru
gă
ciu
u
u
Π
ni
a
i
le
e
e
lor
pen
tru
ma a re
mi
la
Ta
a
7
La Litie Slavă, Și acum
Ἦχος Πα Β
oam ne tai na cea
din
veac
Μ
muri
pli
nin
du u
as
cun să
și de e nea a
a
Π
o
o
ca
a
a
u u
u
un bun
Β
ai
ve
Mă ă
nit
cu
ăs
cut pre e
li
U
ni
Ti
to o
ea
ce
ci
ii
vând pre
ne
Fă
Tăi
ce
că
în
ea
to
o
Mun te le
ce
Te-a
năs
rul
și
Zi
că
ce
Π
ru ul
în tru
în tru
a
i
tu
Pa
u
u
tu u
ti ma Ta
Μ
toți
ni
i lor
i
Μ
di
ce
ca
u
o
u
ror
mai că mai mult de cât
Π
du u
re
e
e
e
re
e
a
a
a
pu
lu
ui
fost
Β
i
se
că
dea
și
în
tru
sla va
tru
Tău Π
a
se
în
dul
ci
i cu
co
vâr
și
i
i
toa
a
re
bu
șin
du
Β
cu
ri i
i
i
e
că
re ia
și
noi îm păr
tă
8
Δ
u
ne
în
tru
su
i
rea a Ta
a
la a
Ce
e
e ruri
Β
Stă ă
ă
pâ
â â
â
â
ne
slă
Μ
ma
a
a
re
no o o
ce
o
vi
im
ă
cu
mi
la Ta cea a
Β
e
e
s-a
a
fă
ut
spre e
oi
La Stihoavnă, Stihirile
Ήχος
Δι
Δ
Μ
ăs
cu
vo o
o
suți ai so Γ
u
o
co
u
tu Te-ai pre
it
o
a
tit
ră
pă
cum
ta
ti
Î
în
a
a
ai
a tu u Te-ai pre
cum
În
mi t-ai cu
tru
Β
Dum ne
ze
suți
u
pu ul
Ν
e
ul
no o
o
os
tru
din
morți ai
î
Δ
în
vi
i
at
ța
tu
Te-ai
toa
a te e
căl
î
le
câ â ând
în
pli
i
moa a
a
tru u
u
sla
ne ești
și
ai
ar tea
a
î
a vă
tri
mi
is
năl
Ce la
ce
no
o o 9
uă
pre Dumne
dăm
și
i
ze
i
Μ
ie
să
e
ă
es
cul Duh
slă
ă
ă
ca să
vim
lă
dum
u
ne
e
Δ
ze e
i
i
i
rea a
a
a
Ta
Stih: Toate neamurile plesniți cu mâinile, strigați lui Dumnezeu cu glas de bucurie. Δ
î
năl
sli
stri
Ci
i
ga
ne
e
țân du Te
i
ni
au
u
es
i
i
e
e
e
boa
a
pă
ra
Pu
na
le
și
că
e
A
Ta
es
ie
tu u
Hris
lor
te A ce
e
Tu
a
te
A
ul
toa
te
tre e
ta
ces ta
e
re
sla
es
a a
ân du u
te
zâ
a
al
și
a
zi
is că
te
ni
a
Mă
a a
vei
Cel
ce
es
i
ic
te cu a de
a
Mun te le
a
A
ter
din
le vă
e es
e
Cel Pu
ces ta
ri
e
e es
a
a se
vă
și
ta
Pu
ter nic
ta
î
ă
a
î
rat
pen
tre
a
în răz
Îm
tru
ce 10
su unt Lui
vi
hai ne le
i
i
i
ro
și
ne
ca
i
te
din
Vo
so
e es te e
tru
Μ
re le
e
Β
o
or
u
u
Δ
pul
în
mă
ri
să Tu ca un Dum ne
i
rii
ai
tri
e
mis
zeu
no
șe zând de-a dreap ta Γ
o o uă pre
Du
u
u
Δ
hu u
u
ul Sfânt
să mân
a
tu
a
ia
a
as
ca
a as
că
să
î
î
su
fle
în drep te
te
e
e
e
ze
le
e
și
e
noa
tre
Stih: Suitu-S-a Dumnezeu întru strigare, Domnul în glas de trâmbiță. Δ
î
năl
Măs
li
î
na
și
ce
ța
ni
toa
tea U
șe
a
Te-ai
i lor Hris
in
ai
tu
în tru
toa se Dum ne
ce
ni
i
zut de-a dreaap ta
te
le
sla
u
um
i
Ta
pli i
vă
din
ze
ci
a
e
e
i
a
Γ
Mun
u
lo
tă
cu dum ne
te
o
le
le
or Tăi
lui
Ce la
Β
e
ze
i 11
Δ
i
i
i
rea
hul Sfânt
și
să
că
și
să
a
a as tre
ai
lu
mi
sfin
țeas
tri
mi
ne ze
că
is lor pre
și
su fle
să
te
în
e
Du
tă
ă
e
le
eu
î
î
în gla
a
as
u
u
rea a
e
e
as
noa
Slavă, Și acum
Ήχος
Πα
Π
u
i
tu
S-a Dum
ne
e
ze
Dom
nul
în
tru
u
Δ
u stri i
ga
a
a
re
de
trâ
Π
â
âm
A
da
bi
i
i
i
a am ce e
e
ță
ca
e
Κ
i
i
tă
pre
Du
u
el
să
Δ
ri
că
di
zut
u u hul Mâ
ân
ce e
chi pul lui
și
să
tri
mi
gâ
â
â
ie Π
to
o
o
o
fle te e le noa
rul
a
ca
să
sfi in
a
a
as
țea a as
tre e
e
că
ă
ă
su
e
12
Troparul
Ήχος Δ
Μ
î
năl
ul nos tru
fă
Δι
gă
ța
tu
bu
cu
du
in
Te-ai în
ri
tru
sla vă Hris toa
e fă când U ce
ța Sfân tu lui Duh
ei prin bla go slo
ve
e
ni
în
e
că
se Dumne
ni
i
cre
din
Tu ești
ci
lor
țân
Fi
ze
cu
du
se
ul lui Dum
Β
ne
zeu
Iz
bă vi
to
o rul lu
u
mii
LA UTRENIE Sedealna întâi Piatra fiind pecetluită
Ήχος Πα Π
în
și
în
zeu
ge rii
U
ce
fri co
și
mi
ni
șa
rân du
cii spăi
tă
por ți
se
de su
mân
tân du se de
su
le
s-au
i
ti Te-ai
ri
di
i
cu
cat
re
stră
Î
năl
sla vă
Ți
i
i
nă
ța
a re
ca un Dum ne
e Mân tu
i
to 13
ru le
pen
tru
mi
rat stri
to
ru
Î
năl
a
gând
le
Sla vă
Sla
ță
ă
cea as
a vă
rii
ta
Pu
Po
te
go
Îm
râ
pă
Ta a le
ră
U
ri le Ce
rii
Ta
ți ei
u nu
le Mân tu
Ta
le
re ești s-au
le
Iu bi
i
Sla vă
to
ru le
Slavă, Și acum: iarăși aceasta.
de
oa meni
A doua Sedealnă De frumusețea
Ήχος
Γα
Γ
um
ne
zeu Cel mai na
i
in te
de
Γ
Ν
și
fă ră
de
î
î
în
ce
put
ve e
fi rea
o
Ν
ă
e
me
eci
nea as că
Γ
ca rea o
a
a
a
Π
lu
at
Dum
ne
ze
eu
fă
Γ
cân du o cu
ta
a
ai nă
as tăzi S-a
î
î năl
ța a
at
În
li
a
a
Γ
Ν
to
e
lor
ge rii
Îl
î
a
na
ră
i
i
tau
pre
in
Dâ
te
mer gând
â
ân
sul
A
pos
mer gând 14
Γ
Ν
la
Ce
e ruri cu
nâ ân du
se
sla a
Lui
vă
zi
mu ul tă
ceau
ia
ră
e
ei în
Sla vă lui Dum ne
zeu
Ce
chi
lui ce
Slavă, Și acum: iarăși aceasta.
S-a î
nă ăl
ța
a
at
Mărimurile
Ήχος
Νη
1. Toate neamurile plesniți cu mâinile, strigați lui Dumnezeu cu glas de bucurie. 2. Și S-a suit preste Heruvimi, și a zburat, zburat-a pre aripile vânturilor. 3. Ridicați, boieri, porțile voastre, și vă ridicați porțile cele veșnice, și va intra Împăratul slavei. Ν Π
ă
ri
i
i
mu u u
Te
e
pre
Ti
i
i
ne
Ν
Dă
tă
to
ru le
de
vi
a a
a
ță
ă
Hris toa
a a
Π
a
a
a
a
se e
e
Hris
toa a a
se
și
Δ↓
i
i
im
cu ra
a
ze
ia a
a
a
ti
Π
cea a
a
cins
a
a
as
a
la
a
ca
tu
Î
Ce e
ul
î
nă
e
e ruri
Tă
ă
ă
ăl
cu
ău trup
ța
a
a
Prea
a
Dum
ne
a
a
re 15
4. Închinați-vă Lui toți Îngerii Lui. 5. Înalță-Te, Doamne, cu puterea Ta, cânta-vom și vom lăuda Puterile Tale. 6. Înălțați pre Domnul Dumnezeul nostru, și vă închinați în Muntele cel Sfânt al Lui, că Sfânt este Domnul Dumnezeul nostru. Ν Π
u
i
i
i
tu
Ν
u
S-a a Dum
ne
zeu în
a
a
re
e
u
stri
Δ↓
Π
ga
tru
Do
o
o
am
nul
în
gla as de
e trâ
Π
âm bi
i
ță
ia a
da
a
zi
as
că
i
i
i
chi
i
pu
i
i
ul
când
lu
u
Să
u
mân
tu
u
ui A
am
După Polieleu, Sedealna Pre Cuvântul
Ήχος
Πα
Κ
o
și
go
rân du Te din
îm
pre
dam
cel
ce ză cea jos
ri
di
cat Hris toa se în
și
îm
pre
u
Cer
la
ce e
nă scu lând ca un Dum ne
u
în
te
e
em
Ce
e
e
nă șe ză
tor
pre
le
de pre pă mânt
zeu
ni
chi
ța
ia
ruri cu Î năl
Sca u
ța
pul lui A
du lui
rea
l-ai
Ta
nul Pă rin te lui 16
Tău l-ai fă cut
ca
un
Mi
los
ti
i
iv
și
de
oa
Slavă, Și acum: iarăși aceasta.
meniIu bi
to
or
Prochimenul
Ήχος Μ
Βου
Β
u
Do
i
i
om nul
tu S-a Dum
ne
zeu
în tru stri
ga
a re
în glas de trâm bi ță
Stih: Toate neamurile plesniți cu mâinile, strigați lui Dumnezeu cu glas de bucurie. Β
u
Do
i
i
om nul
tu
S-a
Dum
ne
zeu
în glas de trâm bi ță ă ă
ă
în tru stri ga
a re
ă
După Psalmul 50, Stihira Idiomelă
Ήχος
Πα
Π
a
î în
Κ
a as tăzi Pu
te
Π
Ce
ruri
vă
zâ
ri
â
le
ce
ând
fi
i
re
e
i
rea
le
de
noa a
sus
a
as
î
tră
Δ↓
se
mi
rau
de
su
cu
chi
i
ip
stră
Π
ă
ă
ă
in
și
nu
se pri ce pea au
zi i
câ
â ând u 17
u
na
că
tre
a a
a
re
le
a
al
ta
vi
i
i
Ci ne
es
i
ne
te
A
ces
Κ
ta
Ca
a
i
vă
Π
Δ
zâ
ând pre
să ri
di
cu
și
ca
Stă
ă
pâ
â
nu u
i
ce
po
or
ți
rii
îm
pre
u
nă
u ul
le
lor
e
să
po
Ce
lă
u
e
dăm
run ceau
e rești
ne e
î
î
Δ
în
ă
ce
e
tat
de
e
a
pre Cel ce
a
Μ
pul
ca
co
ia
lo
a
răși va
cu u
u
să
vi
tru
nă
u u
ă
u
u
Κ
un
Ju
de
că
to
or
al
tu
tu
u
u
ro
e
e
e
er
zeu
ce
e
e
Π
or
și
ni
i
Dum
i
i
ne
zeu
A
to ot pu te
ic
La Cântarea a IX-a
Ήχος Π
Κ
re
Πα
ti
ne e Mai ca lui
Dum
ne
e
18
e
și
e
i
ea
i
i
ce
mai
pre
su
i
de cu u vânt
us
de e
cu
a ai năs cu u
u
u
get
u
u ut
î
Μ
în
vre
e
e
me Δ
Κ
ce
e
pu ut
pre
Ce el
fă ă
ră
ă
ă ă
î
în
o
o
Κ
to oți cre
e
e
e
di
in
cio
(de 2 ori)
șii
cu
Κ
un
â
ând
te
e
e
ne Iz
bă
vi
os
Dum ne e zeu
mă ă ă
ri im
Π
re
Hris
gâ
Ti
to
o o
o
to
o
o
o
o
ru
ul
A a pos to lii
lu mii
vă
zân
Μ
du u
Te
dum
ne ze
ie
e
eș
te
î
năl
țâ
â
ân
Κ
du
Te
cu
fri
a
au
mă ă ă
ri
i
i
i
i
î
în
că
săl
tâ
â ând Te-a
it
Π
ru
it
pu ul
vă
Tă ău cel
zâ ân du-L Hris
î
toa se
î
dum
în
ne
ge
ze
rii
e
în
e
tru 19
î
î
al
î
î
ții au gră i
ces
ta
nă
ăl
ți
i
it
A
es te e Du
u
um ne
i
i
de
me
u
nii că Κ
vă
ă
ă
no o os tru
ze
e
ul
le
e
ce
e
ne
ze
e e
ra
at
tre
A
Π
re
Ti
de
e
u u
le
ne e
e
Ce
trup Hris
vă ă
lui
au
toa se Dum
zân du Te pre
Μ
e e
te e
lor
fă
e
u
i in
du Te
e
a
a
a
a
tu
ri
i
di
i i
o
go
nori su u
i
e
ră
Κ
stri
i
sla ve ei po
i
o
gat Îm Μ
o or
pă
ra Κ
ți
i
le
i
ca ați Π
re
o
a
Ti
o
le
ne e
rât
pă
pâ
mâ
Ce el
â nă
la
â â
â
ce
e Te-a a
ce le e
ân
tu
a
ai
ma
a ai
u u
lui
po
de e e
și
pre
jos
o 20
Κ
om l-aimân tu
a
ă
i
a
a
i
it
Ta
și
l-ai
î
cu
su
u
i
năl
ța
a at
i
i
Te
i
e
rea a
e
mă ă
ri im Π
u
cu ră
ze
os
eu
te
Ma
Dum ne e
zâ
â
â
e
a
a
zeu
ân
Năs
că
a
ai
că pre
du
u-L
toa
re
ca
lu
Ca re le
a
a
Se de
cu
Î
e
î
e e pre
Μ
î
Du
ui Hris
L-a ai
as tăzi
Μ
du
de
to
nă
î
u
ăs
năl
um
ne
o
o
cut
vă
o
țâ â
ân
Κ
pă
ă
ă
mânt
îm
pre
u
ri
it
u nă
Κ
în ge
rii
L-a
a
ai
mă ă ă
Apoi celelalte, din Canonul al doilea, iar la urmă amândouă Catavasiile.
Luminânda (însăși podobia) Privind Ucenicii la Tine, Te-ai înălțat Hristoase la Tatăl, împreună cu Dânsul șezând; Îngerii înainte mergând au strigat: Ridicați porțile, ridicați, că Împăratul S-a suit la slava cea începătoare de lumină. (de 3 ori)
Laudele
Ήχος Πα Π
oa
Μ
6
tă
su
fla rea să
la
a
u
u
de e
Π
pre
e
e 21
6
Do o
o
o mnul
lă
u
daţi pre
6
Dom nu ul di in
ce
e
Μ
ruri
lă
u
dați
pre e
El
î
în
î
na a
a
al
te
Ţi
e
ne
ze
tru u
ce e
e
vi
i ne
Π
le
prea a
cân ta Π
ă
re
Du um
u
dați pre El toți 3
lă
e
e
e
dați pre
se
e
e
Î
î
e
cu
u
El
vi
u
u
u
cu
u
ge e
u
u
e
ri
le
ii
Lui
6
toa te
ne
u
în
3
u
Ți
e
se
cân
Pu
ta
a
te
e
re
ri
le
Du um
Lui
ne
ze
le
Stihirile Ceea ce ești bucuria (după cele ale Părintelui Nectarie Schimonahul)
Ήχος Πα Π
a
e
Î
e
în
ei
ge
din
ri
lu u
ii să ă
u
pră ăz
u
me
nu
lui
i
im
Dum
ne
no oi
ce
ze
e
e e
Sca
Μ
e eu Ce
e
lui
ce
e Se
e poa ar
tă
pre
e
22
Π
a
u
a
a
te
u
nu ul sla ve ei
rea
e
îm
pre
Du
hu
Sfânt ești
e
Ce
ri
gâ
i
e e
e
e resc
u
u
nă
ve
Prea
a
u
le
Pă
stri
e
ând
câ ân ta
a
i
i
in
î
î
i
i
Cu
vi
in te Cel
nic
Sfâ ânt ești și i
e
eș
i
a
a
a
sfi i
i
in
te
i
le
În
ge
e
ri
i
ă
ă
ă
ă
o
ru
Π
ă
ă
zând mi
nă
ă
pe
nu
te
u
ă
e stră
tu
u
i
to
lor
i
le e
vă
i
i
e
i
e
Π
u
u u
u
nii
re
E
o
ne
Mân
Μ
nu
ni
se
că
es
nu
ă
se
tre e
te e
om la a chip se
ve
a
e pri
a
a
de
a
a
iar
i
al
ce ep
ții
cea
ca
zi
ce
a a
a
a
a
câ ând
u u
ve
e e
as
un
de
ta
Dum
că
ne
e 23
zeu
mai
su u
pre sus de
u
u
Ce
ruri
cu
tru u
pu
u
u
ul
Se
vind
la
ie
Π
a
Ti
li
i
i
i i
le
e
ne
e
e
e
ni
i
ii
pri
i
te
e
e
Cu
u
vi i
i
in
du
Te
e
di
in Mu
un
te e
Ν
î
năl
Π
țâ
â
ân
Μ
li
i
i
â
i
ni
ă
zu
A
i
Î
â
vind
Măs
Π
zea au pre
â
le
î
ân
ces
cu
tru
u
u
și
ta
u
u
lo
ut
cu
î în geri
i
ii
ia
u
or
Ce
e
a răși va
pul
pre e
stri
e
să
în ce e
e
e
u tru pu ul
i
gând
sta
ați
vi i
chi
că
i
i
a
u
tre
dâ
i
i
pri
i
ip
L-ați
nă
ă
vă
ă
El
Slavă, Și acum: Născutu-Te-ai (p. 9).
24
LA DUMNEZEIASCA LITURGHIE Antifonul I
Ήχος
Δι
1. Toate neamurile plesniți cu mâinile, strigați lui Dumnezeu cu glas de bucurie. 2. Că Domnul Cel Preaînalt este înfricoșător, Împărat mare preste tot pământul. 3. Supus-a noroadele nouă, și neamurile sub picioarele noastre. Δ
3
en
Mân
tru
tu
so
i
ri
le Nă scă toa rei deDum ne
to ru le mân
tu
ieș
zeu
te ne pre noi
Slavă, Și acum:
Δ
3
en
Mân
li
tru
tu
so
i
li
ri le
Nă
to ru le mân
scă
tu
toa a rei de Dum
ieș te ne
pre
ne
no
zeu
o
oi
Antifonul al II-lea
Ήχος
Δι
1. Mare este Domnul, și lăudat foarte în cetatea Dumnezeului nostru, în muntele cel sfânt al Lui. 2. Dumnezeu în întăriturile ei se cunoaște, când ajută ei. 3. Că iată, împărații pământului s-au adunat, strânsu-s-au împreună. Δ
ân
tu
ieș te
ne
pre noi
Fi
ul luiDum ne zeu
Cel
3
ce Te-ai î
năl
țat
în tru sla
a
vă
pre
cei ce cân
3
tăm Ți e
A
li
lu
u
i
a 25
Slavă, Și acum: Δ
u
nu
le
Năs
cut
Fi
u le
și
Cu
vân tul lui Dum ne
ar
te
3
zeu
Ce
la
ce
eşti
fă
pri
mit pen tru mân tu
tru
pa
din Sfân ta
ră de moa a a
i
Năs
rea
că
noa
rea
tră
a
toa rea de Dum ne zeu
3
ru
as
şi
ai
Te
în
şi
pu
3
Fe
cioa ra
Te-ai în tru pat
şi
Ma
ri
răs
i
tig
a
nin
Ca re
du
le ne schim bat
Te Hris toa se Dum ne
Ν
ze
Δ
u
le
cu
3
moa ar tea pre moar
te ai căl
ca at
îm
u
3
U nul
fi
ind din
Sfân
ta Tre i me
pre
u nă slă
3
vit cu Ta
pre
no
a
o
tăl şi
cu
Du
u hul Sfânt
mân
tu
ieș
te ne
oi
Antifonul al III-lea
Ήχος
Δι
1. Auziți acestea toate neamurile, ascultați toți cei ce locuiți în lume. 2. Gura mea va grăi înțelepciune, și cugetul inimii mele pricepere. 3. Pleca-voi în pildă urechea mea, deschide-voi în psaltire gândul meu.
26
Δ
Μ
î
năl
ul nos tru
fă
gă
ța
tu
bu
cu
du
in
Te-ai în
ri
tru
sla vă Hris toa
e fă când U ce
ța Sfân tu lui Duh
ei prin bla go slo
ve
e
ni
în
e
se Dumne
ni
i
cre
din
că
Tu ești
ci
ze
lor
țân
Fi
cu
du
se
ul lui Dum
Β
ne
zeu
Iz
bă vi
to
o rul lu
u
mii
La Vohod
Ήχος Δ
Μ
u
re
Δι
i
i
Dom nul
Mân
tu
tu
în
S-a Dum ne
gla
ieș te
as
ne
zeu
de e
pre noi
în tru stri
trâ
Fi
âm
ga
bi
i
ul luiDum ne zeu
a
a
ță
ă
Cel
3
ce Te-ai î
năl
țat
în tru sla
a
vă
pre
cei ce cân
3
tăm Ți e
A
li
lu
u
i
a
apoi Troparul; Slavă, Și acum:
27
Condacul
Ήχος
Δι
Δ
Μ
ea
pen
tru
Β
noi
i
e le de
î
năl
u
pe
ța
le
no
mi
e pli nin du
o
și
Δ
Μ
ce
co
pă
tu
de
mânt
Te-ai în
nici
u
tru
un
nin du le
sla vă Hri
ce
lor
ce
rești
stoa se Dumne
de des păr țin du
te
ci
ze
e
ră
mâ
Β
nând ne de păr tat
sînt
cu
voi
și
și
stri gând
ni meni îm
po
Δ
ce
tri
lor ce Te iu besc
va
voa
Eu
a stră ă
ă
Prochimenul Apostolului
Ήχος
Γα
Γ
î
nal
rea a
a
ță Te Doa
a
Ta
a am ne
cân
Ν
e
ri
i
i
tru
le
u
pu
te
e
u
da
pu
Γ
Μ
e
în
ta vo om și voom lă
Π
te
î
și ultimul:
Ta
a
a
le e
Γ
Δ
î
nal ță te Doa am ne
î
în
tru
pu
te
e
e
rea 28
Π
a
a
a
Ta
cân
ta
a
a
a a
vom
și
i
a
le
vom
lă
e
e
Ν
u
u
da
Pu
te
e
e
ri le
Ta
a
Γ
e
e
e
e
e
e
e
e
e
e e
e
e
În locul Axionului, de Macarie Ieromonahul
Ήχος
Πα
Κ
ă
o
î
os
re
Dă
năl
a
eș te
tă
ța
su
to
at
u u
rul
de
fle
tu
ul meu
de
vi
a
a a
pre
e
e
pă
pre
ță
Hris
to
Cel ce S-a
mâ ânt
la
a
cer Κ
re
ti
eu
te
Κ
Μ
i
cea
și
de
ai năs cu
ne
a
e
Μ
u ut
Ma
a
ai
ca
ma ai
cu
u
lui
pre e
u vânt
Du um
sus
de
ca
a
ne
a
e
ze
e
mi
i
i
i in
a
a
a
a rea
Κ
ne
e e
gră
ă
ă
i
i
i
i
i
i 29
Μ
Κ
i
i
a
a
ră
ă
cu
Κ
i
i
ani
Μ
u
Μ
i
i
de
u un
i
it
pre e
e
e
su
e
u
u
e e
ani
u
Ce
cre
ub
e
din
a
el
fă
cio
o
a
a
ă
o
a a a
ă
ă ă
o
șii
Κ
gâ ând te
fe
e
e
ri i i
i
ci
i i
im În loc de Am văzut lumina, Troparul praznicului.
30