Victor Hugo - NOTRE DAME\'IN KAMBURU

  • Uploaded by: Onur Demircan
  • Size: 149.1 KB
  • Type: PDF
  • Words: 6,274
  • Pages: 77
Report this file Bookmark

* The preview only shows a few pages of manuals at random. You can get the complete content by filling out the form below.

The preview is currently being created... Please pause for a moment!

Description

KİŞİLER:

Notre Dame Esmeralda (ÇİNGENE) Rahip Frollo (RAHİP) Gringoire (ŞAİR) Quasimodo (KAMBUR-ZANGOÇ) Pheobus (ASKER) Clopin (MÜLTECİ) Fleur-s-fls (ASKERİN SEVGİLİSİ)

Perde 1 Sahne 1 Gringoire: Bu bir ö ykü , yaşanan, Paris'te, o gü zel yılda. Bin dö rt yü z seksen iki. Şehvet ve aşk ö ykü sü . Biz, çağ daş sanatçılar, heykelle, uyakla yaşarız. Sahnede işte hayatımız, yaşayan bir şeyler. Yoktan var oldu katedraller çağı, sanki eski dü nya. Bilinmeyen bir bin yıl.

Yıldızlara ulaşmalı insanlık, yaşamdan ö teye. Camda ve taştadır hayat. Taştan taşa, gü nden gü ne, her yıl gelişti insanlık. İnanç ve aşkla yaptı, şu yü kselen katedralleri. Biz, şairler sö yleriz, aşk her şeydir, her şey de aşk. Yemin olsun, ey insanlar, yarın çok gü zel. Yoktan var oldu katedraller çağı, sanki eski dü nya. Bilinmeyen bir bin yıl. Yıldızlara ulaşmalı insanlık, yaşamdan ö te. Camda ve taştadır hayat. Yoktan var oldu katedraller çağı, sanki eski dü nya. Bilinmeyen bir bin yıl. Yıldızlara ulaşmalı insanlık, yaşamdan ö te. Camda ve taştadır hayat. Ama kö tü katedrallerin sonu, barbarlar orada, Paris kapılarında. Ah, girsin o putperest vahşiler. Bir bilge demişti, iki binde sonumuz. İki binde sonumuz.

Sahne 2 Clopin: Yabancılarız biz, mü lteciler, kadın erkek, yurtsuz kalmış.

Ey Notre-Dame, geldik, istiyoruz, sığ ınak, sığ ınak. Yabancılarız biz, mü lteciler, kadın erkek, yurtsuz kalmış. Ey Notre-Dame, geldik, istiyoruz, sığ ınak, sığ ınak. Paris kapılarındayız, on bin kişilik grup. Ve yakında bir gü n, milyonu buluruz. Ne yaparsın acaba, istediğ imiz o gü n, sığ ınak. Barınak. Yabancılarız biz, mü lteciler, kadın erkek, yurtsuz kalmış. Ey Notre-Dame, geldik, istiyoruz, sığ ınak, sığ ınak. Bizler, sefilleriz, şehir kapısında. Tü m Paris bekliyor, bizi gö rmek için. Dü nya değ işecek bir gü n, ama dö necek her gü n. Sana geldik bugü n, size. Yabancılarız biz, mü lteciler, kadın erkek, yurtsuz kalmış. Yabancılarız biz, mü lteciler, kadın erkek, yurtsuz kalmış. Mü lteciler. Yurtsuz kalmış. Yabancılarız biz, mü lteciler, kadın erkek, yurtsuz kalmış. Yabancılarız biz, mü lteciler. Yabancılarız biz, mü lteciler. kadın erkek, yurtsuz kalmış. Yabancılarız biz, mü lteciler, kadın erkek, yurtsuz kalmış.

Ey Notre-Dame, geldik, istiyoruz, sığ ınak, sığ ınak. Yabancılarız biz, mü lteciler, kadın erkek, yurtsuz kalmış. Ey Notre-Dame, geldik, istiyoruz, sığ ınak, sığ ınak, sığınak, sığ ınak.

Sahne 3 Frollo: Mö syö Phoebus de Chateaupers, kraliyet okçuları şefi. Tutuklamanı emrediyorum, şehri huzursuz eden bu yabancıları. Ne olursa olsun dağ ıt, bu çulsuz gü ruhunu. Huzuru bozmaya gelmişler, tü m Paris istiyor gitsinler.

Pheobus: Başü stü ne, başpapaz Frollo. Adamlarım Tanrı adına vuracak. Gö z ö nü nden sileriz sü prü ntü leri, gece yaşayan bu hırsız dilencileri. Gü zel kız, neden buradasın, cennetten mi yollandın? Cennet olmalı memleketin, hafızamda yok bir benzerin.

Esmeralda: Çingene. Bilinmez geldiğ im nereden. Çingene.

Yol kenarında doğ dum ben. Çingene, çingene. Tü m yarınlarda, gezeceğ im yine. Çingene, çingene. Kaderim yazıyor elimde. İspanya'yı anlattı annem, hep orada olmak isterdi. Şarkılarındaki çeteler, Andalusia anısı. Hep ö zgü rmü ş o dağ larda. Annemle babam ö lü nce, yerleştim ben de Paris'e. Okyanuslar hayalimde, çağ rıları yü reğ imde. Andalusia vatanım. Çingene Bilinmez geldiğ im nereden. Çingene. Yol kenarında doğ dum ben. Çingene, çingene. Tü m yarınlarda, gezeceğ im yine. Çingene, çingene. Kaderim yazıyor elimde. Provans'ta daha çocukken, yalınayak dans ederdim ben. Çingene yolu uzundur, yol uzundur. Her gü n bir fırsat, yepyeni, Fransa'dan gö tü rü r belki.

Eve dek gö tü rü r beni, eve belki. Andalusia yeli, kanımdadır, ve hayalimde. Andalusia gö ğ ü , çağ ırınca, kanatlanırım. Çingene. Bilinmez geldiğ im nereden. Çingene. Yol kenarında doğ dum ben. Çingene, çingene. Tü m yarınlarda, gezeceğ im yine. Çingene, çingene. Kaderim yazıyor elimde. Kaderim yazıyor ellerimde.

Clopin: Esmeralda, anla, artık çocuk değ ilsin. Bu dü nya çok hoyrat, biraz sö zü mü dinlemelisin. Yaşın sekiz yoktu, annen çok genç ö ldü . Hâ lâ kulağ ımda, onun şarkısı. Seni bıraktı bana, ben baktım hep sana. Her şeyi yaptım ben, iyiliğ in için. Esmeralda, anla, incitirler seni. Koştuğ un sokakta, gö rdü m ben her şeyi.

Anlıyor musun beni, sö ylediklerimi? Aşk çağ ına geldin. Artık çocuk değ ilsin!

Sahne4 Fleur: En kö rpe yaşlarım senindir, ipe dizilmiş elmaslar gibi. Bir yeminin yeter bana, hemen inanırım sana.

Pheobus: Kalbin zamanımız geldi diyor, gö zlerin ta içime işliyor. Yıldızlar ö nü ne geçemez, senin elmaslarının.

Fleur: Sevdiğ im bu adam, bu gü zel şö valye, bilmez nasıl severim, sarmadan kollarım.

Pheobus: Bilmez diyorsun belki, ama bakışların, ışıldayan gö zlerin, ele veriyor seni.

Fleur: Aşk arama artık.

Pheobus: Aşk sensin.

Fleur: Her şeyim aşk benim.

Pheobus: Çok doğ ru.

Fleur: Aşkımıza gü neş doğ acak, evlendiğ imiz gü n.

Pheobus: Seni bulacağ ım, gece ay ışığ ı, seni sardığ ında, muradıma ereceğim.

Fleur: Sö ylediğ in her sö z, kalbimi yakacak. Geceden gü ndü ze, ne dilersen yapacağ ım.

Pheobus:

Aşk arama artık.

Fleur: aşk sensin.

Pheobus: Her şeyim aşk benim,

Fleur: çok doğ ru.

Pheobus: Aşkımıza gü neş doğ acak, evlendiğ imiz gü n.

Fleur, Pheobus: Aşk arama artık, aşk sensin. Her şeyim aşk benim, çok doğ ru. Aşkımıza gü neş doğ acak, evlendiğ imiz gü n. Aşkımıza gü neş doğ acak, evlendiğ imiz gü n. Evlendiğ imiz gü n.

Sahne5

Gringoire: Deliler bayramı, deliler bayramı. Deliler bayramı, deliler bayramı. Bakın nasıl oluyor, deliler bayramı. Gelin eğ lenelim, kuralları sö ylerim. Deliler bayramı, deliler bayramı. En çirkini seçin, buradaki yü zlerden. En kö tü en iyi, korkutsun çocukları. Tü m katılanlardan, bizi en çok korkutan, kaşıyla gö zü yle, onu seçmeliyiz, deliler kralı, deliler kralı. Onu seçmeliyiz, onu seçmeliyiz, deliler kralı. Deli, bayram, bayram, deli. Deliler bayramı, deliler bayramı. Deliler bayramı, deliler bayramı. Deliler bayramı, deliler bayramı. Ağ zı burnu yamuk, dili sarkmış dışarı, bizi korkutan bu yü z, onu seçmeliyiz, deliler kralı, deliler kralı. Onu seçmeliyiz, onu seçmeliyiz, deliler kralı. Çanların zangocu, sırtında kamburu, cehennem kaçkını, seçtik Quasimodo'yu. Esmeralda'nın adı, attırır kalbini. Çolak, sağ ır, topal, onu seçmeliyiz, deliler kralı. Onu seçmeliyiz, onu seçmeliyiz, Quasimodo!

Onu seçmeliyiz, onu seçmeliyiz, deliler kralı. Onu seçmeliyiz, onu seçmeliyiz, Quasimodo! Deliler kralı!

Sahne6 Quasimodo: Kü çü k kızlar, hatlarıma gü lmeyin. Bugü n saldıramazsınız, Kambur Quasimodo'ya. Halk seçti onu, deliler kralı. Kutluyoruz bugü n, krallar bayramını. Ve bugü n her şey benim olabilirmiş. Sever misin beni, Esmeralda? Sever misin beni? Ama olmaz, Esmeralda. Sana uymam ben, gö rmez gö zü n, deliler kralını. Kü çü k kızlar, rondo sö yleyen, Quasimodo'yla eğ lenen, kamburla. Ne hissettiriyor, çirkinliğ im?

Kahrolsun beni doğ uranlar, sevgisiz bırakanlar. Sever misin beni, Esmeralda? Sever misin beni? Ama olmaz, Esmeralda. Sana uymam ben, gö rmez gö zü n, deliler kralını. Deliler kralı. Deliler kralı. Deliler kralı.

Frollo: Dikkatli ol, o bizden değ il, O bir çingene ve bü yü cü , Kirli bir şehvet yaratığ ı, Açık saçık geziyor, kü rk gibi kara saçlarıyla, Ona bakman bü yü k gü nah olur, Onu hapsetmeliyiz, Zehrini kesmek için, Notre-Dame'da tapınan saf ruhlara akıttığ ı. Bu gece, geçmesini bekleyip, onu kaçırırız. Yü ksek bir kuleye kilitleyip, dua etmeyi ö ğ retiriz.

İsa Mesih yol gö sterir, Kutsal Meryem Ana'mız da.

Quasimodo: Bil ki, istediğ ini yaparım, senin için yaparım. Ne yapmamı istersin? Dileğ in ne, bilmiyor musun? Senin için yaparım, senin için yaparım! Sensin beni alıp, akrabası sayan. Beni ağ larken duyup, ö lü mden kurtaran. Bırakıp gidenler, yarattılar bugü n, bir canavar. Sensin beni bü yü ten, acımı iyi bilen. Sensin beni koruyan, acımasız dü nyadan. En gü zeli, yine sen, çalmama izin veren, çanları. Ama hep ö ğ reten senden, konuşma, okuma, yazma, hiç gö remedim ben, tek dü şü nce ışıkta. Kö pek uyar, sahibine, ve sen ne dersen, hep yaparım ben. Kö pek uyar sahibine, ve sen ne dersen, hep yaparım ben.

Gringoire: Kapandı Paris kapıları, sokaklar kapkaranlık. Gece çırılçıplak, gü lü p ağ lar, kışkırtır arzuları.

Geceleri, koyu dü şler gezer Paris'te, durulana kadar, istenen olana kadar. Dü şler kö prü sü nde, bir kız gö rdü m, melek gibi. Melek gü ldü , ve yok oldu, yaklaşınca. Koştum Paris sokaklarında, melek uçtu ellerimden. Dü şü ndü m Paris gecesini, gü lü p ağ lar, kışkırtır arzuları. Geceleri, koyu dü şler gezer Paris'te, durulana kadar, istenen olana kadar. Kapandı Paris kapıları, sokaklar kapkaranlık. Gece çırılçıplak, gü lü p ağ lar, kışkırtır arzuları.

Pheobus: Şef benim burada, sokaklar gü venli olmalı. Tü m halk için, ve tü m gü zeller için. Bırak eve gö tü reyim seni, kapıların dışına. Vakit geç oluyor, bir çingene kızı için.

Esmeralda: Lü tfen anla, tutmadan benim ellerimden. Esmeralda, gitmez ö yle her adamla.

Pheobus: Seni bekleyeyim, yarın gece kapılarda. Buluşalım, Kabare Val d'amour'da.

Esmeralda: Kabare Val d'amour'da.

Clopin: Kardeşiz biz her zaman, acıyı, neşeyi paylaşırız. Tü m dışlanmışlar için, cennet yok, cehennem yok. Cennet cehennem yok. Biz gö ze gö rü nmeyiz, beslenebiliriz biz, dü nyadır besinimiz. Kan ve şarap hep kırmızı akar. Mucizeler meydanında, mucizeler meydanı. Hırsızlar, fahişeler yö netir dansı. Mucizeler meydanında, mucizeler meydanı. Kö rler gö rü r, topallar dans eder.

Mucizeler meydanında, mucizeler meydanı. Asılmadan ö nce tek şansımız bu. Mucizeler meydanında, mucizeler meydanı. Mucizeler meydanında, mucizeler meydanı. Hepimiz aynı ırktanız, ve aynı gö rü nmez yü zler. Tü m dışlanmışlar için, ü lke yok, Tanrı da yok. Ü lke yok, Tanrı yok. Paçavralar bayrağ ımız, benim derimin rengi, senin derinin rengi. Çingeneler, orospular aynı şarkıyı sö yler. Mucizeler meydanında, mucizeler meydanı. Birimiz bile uzun yaşamayız. Mucizeler meydanında, mucizeler meydanı. Katillerle hırsızlar aynı aşkla lâ netlidir.

Mucizeler meydanında, mucizeler meydanı. Tek hatamızda, oyun bitiverir. Mucizeler meydanında, mucizeler meydanı. Mucizeler meydanı, mucizeler meydanı. Şair Gringoire, asılmalısın, sen bizlerden değ ilsin. Gizli bö lgeye girdin, mucizeler meydanına. Gizli bö lgeye girdin. Gizli bö lgeye girdin, mucizeler meydanına. Ama bir kız çıkıp, karın olursa, ö ldü n sayılır. Duyurulur:.. Tü m Fransız şairler, ipin ucunda dans etmeliler. Tü m Fransız şairler. Tü m Fransız şairler, ipin ucunda dans etmeliler. Sen tatlı Esmeralda, dilber Esmeralda. Kurtarmak ister misin, şu zavallıyı ö lü mden? şu zavallıyı ö lü mden?

Esmeralda: Kurtulacaksa, verin bana.

Clopin: Bakın aşk nasıl yetişiyor zamanında. Kan ve şarap hep kırmızı akar. Mucizeler meydanında, mucizeler meydanı. Hırsızlar, fahişeler yö netir dansı. Mucizeler meydanında, mucizeler meydanı. Kö rler gö rü r, topallar dans eder. Mucizeler meydanında, mucizeler meydanı. Asılmadan ö nce tek şansımız bu. Mucizeler meydanında, mucizeler meydanı. Mucizeler meydanı, mucizeler meydanı. Çingeneler, orospular aynı şarkıyı sö yler. Mucizeler meydanında, mucizeler meydanı.

Birimiz bile uzun yaşamayız. Mucizeler meydanında, mucizeler meydanı. Katillerle hırsızlar aynı aşkla lâ netlidir. Mucizeler meydanında, mucizeler meydanı. Asılmadan ö nce tek şansımız bu. Mucizeler meydanında, mucizeler meydanı. Mucizeler meydanı, mucizeler meydanı. Mucizeler meydanında. Mucizeler meydanında. Mucizeler meydanında.

Esmeralda: Umarım anlatırsın, kiminle evlendim ben.

Gringoire: Şair Gringoire derler bana, Paris sokaklarının prensi.

Esmeralda: Paris'in prensi, ö yle mi?

Gringoire: Çapkın biri değ ilim ben, ama eğ er sen istersen, ilham perim bile olursun sen.

Esmeralda: Sen okuma yazma bilen, bana bir yol gö stersen. Ne demektir Phoebus?

Gringoire: Kim benim der bu gü zel isme, Bu ne bü yü k cü ret bö yle?

Esmeralda: Vurgunum ben sahibine.

Gringoire: Bir bakarsak Latince'me, Phoebus, gü neş demek bence.

Esmeralda: Phoebus gü neş demek. Gü neş gibi parlıyor, kralların oğ lu o. Â şık oluyorum ben, derinlerde, çok gü çlü bu. Gü neş gibi parlıyor, kralların oğ lu o. Kral, bence.

Fleur: Gü neş gibi parlıyor, ama zorlu yine de. Gü çlü kollarındayken, sıcacık, kaçamıyorum. Gü neş gibi parlıyor, ama zorlu yine de. Kralın askeri.

Fleur, Esmeralda: Gü neş gibi parlıyor, rü yam benim, tek aşkım. Ö mü r boyu korur beni, gururla olurdum ben eşi. Gü neş gibi parlıyor, rü yam benim, tek aşkım. Gü neş gibi parlıyor. Parlıyor, gü neş gibi.

7 sahne Pheobus: Kopmuşum, bö lü nmü ş bir adamım. Kopmuşum iki aşk istiyorum. Onlar da benimkini, Nasıl ikiye bö lü nü r kalbim? Kopmuşum, paramparça olmuşum. Kopmuşum, iki aşk istiyorum. Onlar da benimkini, hata mıdır olmam normal biri? Gü ndü z biri, gece de diğ eri. Şimdi biri, ö mrü mce Biri daimî, sonsuz ve ebedî. Anlayacak diğ eri, biteceğ ini. Kopmuşum, bö lü nmü ş bir adamım. Kopmuşum, iki aşk istiyorum. Onlar da benimkini, benim aşkım yeter ikisine. Kopmuşum, paramparça olmuşum. Kopmuşum, iki aşk istiyorum. Onlar da benimkini, hata mıdır olmam normal biri? Cennetten biri, karanlık diğ eri. Tatlı biri, acıdır diğ eri. Biri için, yeminle gerçek aşkım.

Diğ eri için yok, yok kuralım. Kopmuşum, bö lü nmü ş bir adamım. Kopmuşum, iki aşk istiyorum. Onlar da benimkini, Nasıl ikiye bö lü nü r kalbim? Hayır. Kopmuşum, paramparça olmuşum. Kopmuşum, iki aşk istiyorum. Onlar da benimkini, Benim aşkım yeter ikisine. Kopmuşum, Kopmuşum, Kopmuşum, Kopmuşum, Kopmuşum, paramparça olmuşum. Kopmuşum, iki aşk istiyorum. Onlar da benimkini, Nasıl ikiye bö lü nü r kalbim? Kopmuşum, Kopmuşum, Kopmuşum,

Sahne 8 Frollo: Kim bu cü retkâ r kız, danseden gü nahkâ r Notre-Dame'da?

Gringoire: O, benim karım, bana verildi, kabile reisince.

Frollo: Onu dokundun mu, seni gü nahkâ r?

Gringoire: Hiç yaklaştırmadı.

Frollo: Sakın dokunma.

Gringoire: Peder, hatırlar mısın, kazınmış sö zü , bir taşın ü stü ne, Krallar Geçidi'nde? Bu ne demek, bilir misin: Anarşi?

Frollo: Niye oyalarsın beni? Anarşi Yunanca kader demek.

Gringoire: Şu Quasimodo mu, kovaladıkları?

Frollo: Zavallı kamburum kü çü k dü şmü ş, bakalım ne diyorlar?

Frollo: Gringoire: koro: Kambur ucube, suçlusun. Çan zangocu, utanmalısın.

Quasimodo: Bu gü nah çocuğ una dua edin.

Frollo: Esirgeyen Tanrım, al onu.

Quasimodo: Acısın biri Quasimodo'ya, dü nyanın ağırlığ ı, ezdi tü ketti onu. Kimse duymuyor mu, bir yudum su yok mu? Ah, çok susadım, yalvarıyorum. Su verin, ne olur, Quasimodo'ya. Susadım! Bir yudum su verin! Susadım! Susadım! İçecek bir şey verin! (Esmeralda quazimado’ya su verir) Dilber, Dilber, Dilber, ona uyan tek kelime bu, dilber, Dans ederken dilinde hikâ yeler, Ö zgü r bir kuştur o uçmak için çırpınan, Her kıpırdanışı içimi yakan, Ruhumda çıplak dans eder, uyku tutmaz, Ne kadar dua etsem,

işe yaramaz, Sö yle, ilk taşı kim kaldırıp sana atacak? Onun hayatı elimde son bulacak, Şeytan diyor, unut şimdi yü ce Tanrını, okşa Esmeralda'nın saçlarını.

Frollo: Dilber, bir şeytandır o cehennemden gelen. Gö zlerimi kö r etti benim bile, Nasıl desem, ateş dü şü rdü içime, Yanan bir kabuğ um, Tanrım yoksa içimde, Gü naha çağ rı var onun bedeninde, Ö yle ki, satardım ruhumu ben bile, Dilber, teninin altında bir ruh var mı senin? Yoksa insanlığ ın gü nah meleğ i misin? Tanrım, bırak, aşayım bir kez kurallarını, Açsın bana, Esmeralda, kollarını,

Pheobus Dilber, Onu gö ren cehennemlik olsa da, Sö z yetmez saflığını anlatmaya, Dansı baştan çıkarır tü m erkekleri, Renkli elbisesinin altı yangın yeri, Sö zlü m benim, tek bir yalan bu sadece, Tanrı huzurunda evlenmeden ö nce. Kim, yü z çevirip senden kurtulabilir ki? Uğ runa şeytan alsa beni, ne olur ki? Ah, Fleur de Lys, hiçbir kural tanımam. Esmeralda'yı koklamadan hiç duramam.

Pheobus : Frollo: Quasimodo: Ruhumda çıplak dans eder, uyku tutmaz, Ne kadar dua etsem, işe yaramaz, Sö yle, ilk taşı kim kaldırıp sana atacak? Onun hayatı elimde son bulacak, Şeytan diyor, unut şimdi yü ce Tanrını, okşa Esmeralda'nın saçlarını.

Esmeralda.

2 PERDE

1sahne

Quasimodo: Bu heykeller dostum, sana bakarlar. Korurlar seni tü m insanlardan. Bir yer istersen, gelebilirsin. Sen bize sığ ın, sana bakarız. Paris'in Notre-Dame'ı, gö klerdeki evim. Yukarıda, evimde, hava hep gü zeldir. Yazlar geçip gider, kışın ü şü meyiz. Dü şü nü rü m neden, yaşanır, ö lü nü r.

Esmeralda Dostun olan heykeller, benim de dostumdur. Beni gü ldü rü rler, zor geçen gü nlerde. Mutlu ederler bazen, sana benziyorlar. Yü zü n korkutuyor, olmuyor, ne çare.

Quasimodo: Yukarıda, evimde, hava hep gü zeldir. Yazlar geçip gider, kışın ü şü meyiz. Merak ediyorsan, yaz kış gelebilirsin. İstersen evime, evim diyebilirsin. Bir yer istersen, gelebilirsin. Sen bize sığ ın, sana bakarız.

Quasimodo: Esmeralda QUA- Yukarıda, evimde, ES- Yukarıda, evinde,

- ,hava hep gü zeldir. - ,hava hep gü zeldir. - Kışın ü şü meyiz, - Kışın ü şü meyiz, - ,yazlar gelip geçer. - ,yazlar gelip geçer. - Merak ediyorsan, - Merak ediyorsam, - ,yaz kış gelebilirsin. - ,yaz kış gelebilirim. - İstersen evime, - İstersem evine, evim diyebilirsin,

Esmeralda evim diyebilirim.

Sahne 2 Esmeralda Meryem Ana, Affet beni, Bir hırsız gibi geldim sana. Meryem Ana, diz çö kmeyi ö ğ retmedi kimse.

Meryem Ana, koru sen beni, acı, delilik, aptallardan. Kö tü bir dü nya bu. Meryem Ana, ben bir yabancı, sense son umudum. Meryem Ana, işit sesimi. Yık duvarı aramızda ki. Tek vü cut olalım. Meryem Ana, gecemi gü ndü zü mü izle. Meryem Ana, ah, koru beni. Beni ve aşkımı sen koru. Meryem Ana.

Frollo: İçimi gö rü yorsan, benim gö rdü ğ ü m gibi gö receksin hangisi, gerçekten sever seni. Esmeralda, anla, tek benim aşkım gerçek. Hissettiğ im bu tutku, kalbimi acıtıyor. Mantığ a vaktim yok hiç, tutkuya kapılmışım. Bıraktım akıp gitsin, gü nah dolu bir gece. Geceyarısı yü zdü m, dö nmeyeceğ im bu denizden. Aşkından bittim,

aşkından bittim. Gü nahım boynuna, yaşadığım sü rece. Aşkından bittim. Aşkından bittim. İlk bakışta anlamıştım geleni, ilk bakışında. Aşkından bittim. Aşkından bittim, aşkından bittim. Gü nahım, saplantımsın, arzu saldın içime. Kurtuluşu yok bunun, alev alev bedenler. Hep rü yalarımdasın, ö lü rü m dansın için. Bak bana, iste beni, Ne olur bir şans ver bana. Aşkından bittim, aşkından bittim. Gü nahım boynuna, yaşadığım sü rece. Aşkından bittim. Aşkından bittim. İlk bakışta anlamıştım geleni, ilk bakışında.

Aşkından bittim. Aşkından bittim. Aşkından bittim. Baharı getirdin sen kalbimin kışlarına. Gü cü m iradem nerede? Yaşlar var gö zlerimde. Arzuyu yeni gö rdü m, gö zlerine bakınca. Bak ruhum haykırıyor, bak gece tutuşuyor. Aşkından bittim. Aşkından bittim. Gü nahım boynuna, yaşadığım sü rece. Aşkından bittim. Aşkından bittim. İlk bakışta anlamıştım geleni, ilk bakışında. Aşkından bittim. Aşkından bittim, aşkından bittim. Aşkından bittim.

Aşkından bittim. Aşkından bittim. Aşkından bittim.

3. sahne Pheobus : Peşimdeki kim? Işıksız kalmış gö lgem mi, bir gece hayaleti mi? Bü yü yor. Yü zü nü ö rtmü ş şapkası, uzun siyah pelerinli. Sö yle kimsin, çık ortaya. Gel buraya, bir gö reyim!

Gölge: Vicdanın peşinde, beni dinle. Asılacaksın yoksa, kaçamadan. Yaklaş, asker!

Git buradan, gö rü nenden çok daha korkuncu da var.

Pheobus : Ben askerim, bayım, Ama burada, hiçbir anlamı, yok bunun. Değ il misin bir inanan? İnanan!

Gringoire: St. Denis caddelerinde, bir yer var sen ve ben için. Ve hava çok kararınca, ışığ a bak, kapıyı çal. Bu yeri sen bulmalısın. Aklında aşk yatıyorsa. Gelirsin sık sık buraya, Aşk Vadisi adlı eve. Aşk Vadisi'ne girince, verirler aradığ ını. Sö zler, yü zü kler gerekmez, ama alırsın her şeyi. Ö de parayı, al aşkı, içeride, Aşk Vadisi'nde. Dü nyanın her kö şesinden, beğ endiğ in kızı seç al.

Kaptanlar, tayfalar bile, buraya gelir hepsi de. Hangi dil olursa olsun, paradır konuşan burada. Bayan Aşk, kalbim yaralı, mü zisyen Gringoire'ım ben. Ve derdim aşk, ilaç sizde, içeride, Aşk Vadisi'nde. Gitar inler, gelsin herkes, gel de, gez Aşk Vadisi'ni. Aşk Vadisi'nde rol yaparlar, kalbini değ il, para ver. Çarşafta aşk çiçek açar, ya tü m gece, ya bir saat.

Pheobus : Derdim aşksa, ilaç burada, Aşk Vadisi'ne uğ rarım. Gece geçer, ama inan, olay tamam Aşk vadisi'nde. Matmazel, affedersiniz, Esmeralda'mı beklerim. Kaderi benim elimde, anlatacak o, bu gece.

Pheobus : Gringoire: Tam Paris'in kuzeyinde, Popincourt'tadır yerimiz. Her yerden ayaktakımı, saflık yok Aşk Vadisi'nde. Kibar giyinmiş beyefendi, sarhoş olur darmadağ ın.

Aşk Vadisi'ne girince, veririz aradığ ını. Sö zler, yü zü kler gerekmez, ama alırsın her şeyi. Ö de parayı, al aşkı, içeride, Aşk Vadisi'nde. İçeride, Aşk Vadisi'nde. İçeride, Aşk Vadisi'nde.

4. sahne Pheobus : Zevk ışığ ı, her şey yolundayken. Seni saran ilk erkek, tü m gü cü yle aşk veren. Benimkin den başka el, dokunmaz bö yle gü zel. Sokağ ın kara meleğ i, sarıl bana, bak ne tatlı gece. Sarıl bana, vahşi kanat çırpışlarınla.

Esmeralda: Hiç benzemesek de, yaksın aynı ateş. Aşkın için, hayatımı da veririm. Al beni,

al beni eğer kaderimse.

Pheobus : Gel, gö r, gel, gö r, gö r bu kaderin mi?

Esmeralda: Phoebus.

Pheobus : Esmeralda! (pheobus bıçaklanır)

Gringoire: Sensin, kader, insanın efendisi. Sen, ey kader, kuma yazılmış hayat. Biz, ey kader, ne yaparsak yapalım, Sende, kader, ö lü m kalım kararı. Senin, kader, elinde hayatımız. Sen, ey kader. Bütün oyun karaktarleri:

Sen, ey kader. Sen, ey kader.

5.sahne Frollo: Floransa'yı anlat, bir de rö nesansı. Bramante'yi anlat, Dante'nin cehennemini.

Gringoire: Floransa'da buldular, dü nya yuvarlakmış meğ er. Ve bü yü k bir kıta var, yeni keşfedilen. Gemiler yol almış, açık denizlerde. Yeniden Doğ u'ya, oradadırlar belki.

Frollo: Luther sunacak dü nyaya, gerçek Yeni Ahit'i. Eski dü nya bö lü ndü , insanlık huzursuz.

Gringoire: Gutenberg ve kitaplar, dü nyayı değ iştirecek.

Frollo: Nuremberg'deki matbaasında, gece gü ndü z kitap basıyor.

Gringoire: Roman, şiiir, şarkı, ö ğ reten doğ ruyu, yanlışı.

Gringoire, Frollo: Yeni fikirler doğ uyor, kimbilir nereye aitiz?

Gringoire: Doğ ar kü çü k şeyler, yok olur bü yü kler. Gü çlü dü r kü çü k sö zler, çö ker abideler.

Frollo: Okul kitapları, katedral dü şmanı. İncil gö merse kiliseyi,

insan ezer Tanrıyı. Eskiyi boğ ar yeni.

Gringoire, Frollo: Gemiler yol almış, okyanuslarda. Yeniden Doğ u'ya, oradadırlar belki. Luther sunacak dü nyaya, gerçek Yeni Ahit'i. Eski dü nya bö lü ndü , insanlık huzursuz.

Gringoire,Frollo: Eskiyi boğ ar yeni. Eskiyi boğ ar yeni.

Gringoire, Frollo: Çanları çalmıyor, Notre-Dame'ın bugü n.

Gringoire: Quasimodo saklanıyor, Quasimodo aşk hastası.

Frollo: Çanlar çoktan sustu, ü ç gü ndü r bö yle bu. Quasimodo ü zgü n, Quasimodo deliriyor.

Gringoire, Frollo: Aşkından geberiyor.

Quasimodo: Çaldığ ım bu çanlar, aşkım benim, severler beni. Duymak istiyorum, seslerini, gü zel çanlarım. Gü rlemede, doluda, rü zgarda, yağ murda. Hiç susmayacaklar, mutlu gü nde, acı gü nde. Doğ arken çalarlar, ö lü nce çalarlar. Onlar her gü n çalar, her gece, her saat. Duada çalarlar, ağ larken çalarlar. Çalıp uyandırırlar, gö kler aydınlanınca.

Hurma bayramında, Quasimodo için. Gü zel Noel gü nü ve Azizler gü nü nde. Bildiriler için, yeniden doğ uşta. Sevgililer gü nü , Paskalya Arefesi'nde. Tü m kutlamalarda, tö ren alayında. En gü zel gü nde, Tanrımızın bayramında. Tö ren, yıldö nü mü . Ve Paskalya gü nü . Hamsin Yortusunda, alevler içinde. Kabul tö reninde, tü m komü nyonlarda. Ö lü mü mü z için, Kıyamet Gü nü nde. Yü kselişimizde, kurtuluşumuzda.

Bizi kurtarır onlar ve hep şü krederler. En sevdiğ im çanlar, en gü zelleri bunlar. Meryem'in ü ç gü zeli, dostumdur hepsi. Kü çü k Meryem'im çalar, kurtulur ö len çocuklar. Bü yü k Meryem çalar,denizciler yola çıkar. Koca Meryem çalınca, tü m â şıklar evlenirler. Bir şey haykırır içimde, bir şeyler ö lü r içimde. Mutluluk gö rü nce, tatlılık gö rü nce. Tek bir kadın bile beni bir ö pmemişken. Çanlarım bü tü nleşip, rü zgara savrulur. Gö klerdeki tü m yıldızların arasına. Çaldığ ım bu çanlar, Kyrie Elieson. Çok şü kü r, şü kranlar, işte Kıyamet gü nü . Dertliyle ü zü len, mutluyla sevinen, bu çanlar bir kez benim için

çalmadı. Çaldığ ım bu çanlar, aşkım benim, mutluluğ um. Çalsınlar isterim, Esmeralda hâ lâ yaşıyorsa. Haykırsınlar, Quasimodo â şık Esmeralda'ya.

Frollo: Gringoire, karın nerelerde? Notre-Dame'da dans etmiyor artık.

Gringoire: Bilmiyorum nerelerde, rahiple şair farklıdır. Kadın, aşktır bence, kilise, şiirimi onlardan çok sever.

Frollo: Nerede senin Esmeralda? Paris sokakları, onsuz coşamıyor.

Groingoire: Taştan bir kulede yalnız, bilinmez gü çlerinden, korkanlardan uzak.

Frollo: Ne diyorsun, şair, ö yle mi, bö yle mi? Oynama sö zlerle, gö rdü n mü bugü n onu?

Clopin: Nerede benim Esmeralda'm? Krallığım ihtişamını yitirdi.

Gringoire: O bir bahar kırlangıcı gibi, biri yakalayıp, kırmış kanadını. La-Sonte denen hapishanede o. Eğ er kaçamazsa, asılana kadar, orada kalacak.

Clopin: Bu kadarı yeter.

Gringoire, Frollo, Clopin: Nerede senin Esmeralda? Paris sokakları, onsuz coşamıyor. O bir bahar kırlangıcı gibi, biri yakalayıp, kırmış kanadını.

Esmeralda: Kafese konan kuşlar,yine uçar mı rü zgarda? Yaşamın ezdiğ i çocuk, yine sevebilir mi? Kırlangıç gibi yaşadım, buraya baharda gelmiştim. Tü m sokaklarda yü rü dü m, tü m şarkılar benimdi. Çan çalan dostum nerede? Nerede canım Quasimodo? Sabah asacaklar beni, ancak sen kurtarırsın.

Quasimodo: Gittin mi sen, Esmeralda? Kaçıyor musun benden? Saydım tek tek her saati, her gü n ö zledim seni. Yoksa yollara mı dü ştü n, yakışıklı askerinle? Evlilik, aşkını kurtarmaz, sen çingene kızısın. Sokaklarda ö ldü n mü sen, bir dua bile edemeden? Rahip sayıyor nabzını, yaklaşırsa kaç hemen.

Esmeralda: Hatırlar mısın bayramı?

Quasimodo:

Tekerleğ e bağ lanmıştım.

Esmeralda: Ben de sana su vermiştim.

Quasimodo: Ayağ ına kapanmıştım.

Esmeralda, Quasimodo: O gü n başladı dostluğ umuz, ö lene kadar sü recek. Seninle hiç ayrılmadık, veririz gerekeni.

Quasimodo: Kafese konan kuşlar, yine uçar mı rü zgarda?

Esmeralda, Quasimodo: Yaşamın ezdiğ i çocuk, yine sevebilir mi?

Sahne7 Clopin (koroyla): Attılar, bizleri. Yıktılar, dü şleri.

Dediler, kalmayın. Dualar, nerede? Koy rengini, teninin, yanına, tenimin. Şarkıyı, sö ylediğ in, yanına, dansımın. Mü lteci, sü rü nü r. Doldurur, şehrini. Yok mu bir dü nya, herkesin, ait olduğ u? Yok mu bir dü nya, korkusuz ve sınırsız? İtildik, suçlandık. Ezildik, kakıldık. Her gece, işkence. Konuştuk, dilsizce. Vatanım, burada. Kalbimde, hep yakın. Burada, yaşlar var. Acılar, korkular. Kalbimde, yaz ö lü r. O gri, kış gö ğ ü . Yok mu bir dü nya, herkesin ait olduğ u? Yok mu bir dü nya, korkusuz, ve sınırsız? Attılar, bizleri. Yıktılar, dü şleri.

Dediler, kalmayın. Dualar, nerede? Attılar. Attılar.

Sahne8 Frollo: Esmeralda, mahkeme suçluyor seni, yaralamakla bir askeri.

Emeralda: Yaralıysa, yaşıyor hâ lâ, izninizle gö reyim bir defa.

Frollo: Bü yü yle onu baştan çıkardın, ö ldü rmek için de bıçakladın.

Esmeralda: Ben değ ildim, yemin ederim.

Frollo: Ama yatağ ında yalnızdınız.

Esmeralda:

Lanet bir rahip var beni izleyen. İşte o çıkıverdi gecenin içinden.

Frollo: Bu kız hasta hayaller gö rü yor. Saçma şeyler gö rdü ğ ü nü sanıyor.

Esmeralda: Bence size çok benziyor o.

Frollo: Gö zlerinden şeytan bakıyor işte.

Esmeralda, Frollo: Bir yabancı o, bir bü yü cü , bir domuz o, bir kural tanımaz.

Frollo: İşledin mi bu suçu, itiraf et?

Esmeralda: Kurban benim burada, budur tü m sö yleyeceğ im.

Frollo: Gel, işkenceci, bir kez daha soracağ ım. Gü çlü , çü nkü içinde bir şeytan var. Hissetsin acıyı, sö yletir gerçeğ i acı, acı. İtiraf et.

Esmeralda: Sevgim, itirafım.

Frollo: Gü nahkarsın, ö leceksin.

Esmeralda: Kâ tiller, kâ tiller!

Frollo: Kuralsız, bü yü yaptığ ını sö yledin. Fahişesin ve Phoebus de Chateaupers'e saldırdın.

Saptanan gü nde hü crenden İdam Alanı'na gö tü rü lü p, asılacaksın. Tanrı ruhunu affetsin.

Esmeralda: Phoebus, Tanrı yaşasın istemiş. Hâ lâ aşkım o, sö yleyin. Phoebus, duyuyorsan, gel, ne olur. Gerçeğ i anlat, kurtar beni. Phoebus, anlat da, bıraksınlar beni. Phoebus, içeri girdikten sonra, yere bıraktım bıçağ ı. Phoebus, siyahlı adamı gö rdü m. Arkandan yaklaştı sana. Phoebus,bıçağ ı havada gö rdü m. Phoebus, her şeyden çok umudum. Esmeralda'nın aşkısın hâ lâ. Phoebus, meydanda dans eden o kız, hayatını verdi sana. Phoebus, her gece rü yamdasın sen. N'olur gel, gö tü r buradan beni. Phoebus.

Frollo: Mutlu bir adamdım, onu gö rene dek. Arzumu gizledim, loş, kuytu bir yerde. Tü m o seks dü rtü mü bastırdım, bırakmadım. Tek planım oldu, ö ğ retmek Tanrı'yı insana. Ah, rahibim, â şığ ım ona. Â şık, dü nyam yıkılırcasına. Rü zgara, dalgaya, her şeye dayanırım. Dimdik ve mağ rur Notre-Dame gibi sapasağ lam. Kadına bakmadım, Tanrı'ma adandım. Gecenin kö rü nde, o şimşeğ i gö rdü m. Ah, rahibim,

â şığ ım ona. Â şık, dü nyam yıkılırcasına. Dokun, iyi et, ya da acıt yine. Gü nahım yaksın beni. Cehenneme de atsan, reddederim Mesih'i. Seninle cehennem, cennet. Ah, rahibim, â şığ ım ona. Â şık, ya, â şık, dü nyam yıkılırcasına. Ah, rahibim, â şığ ım ona. Dokun, iyi et, ya da acıt yine. Gü nahım yaksın beni. Cehenneme de atsan, reddederim Mesih'i. Seninle cehennem, cennet. Ah, rahibim, â şığ ım ona.

 şık, ya, â şık, dü nyam yıkılırcasına. Ah, rahibim, â şığ ım ona. Ona.

Fleur: Yukarıda dimdik ve gü zelsin. Oraya ait gibisin. Gü çlü , doğ ru, açık sö zlü . Kimse boy ö lçü şemez, ya da umurunda değ il. Aradığ ın zevk sadece. Payını hep alırsın. Bir kalp var mı bedeninde? Kalbim saftır ve nadide. Koşarım her derdine. Sıfırdan başlarız yine. Kalbim senin, sö z verirsen. Kalbim senin, sö z verirsen, asılırsa, o çingene. O kü çü k kız değ ilim. Nasılmış, gö steririm.

Gö rü rsü n sen, ben neyim. Çok saf sandın sen beni. Emin olma o kadar. Kızgın ve hü rü m ben. Aşkın katlanılmaz senin. Hava cıva sö zlerin. Kalbim çok sert, gö zü m kara. Ne hâ lin varsa gö r sen. Çö zdü m kuşak ve saçımı. Gel, al, varsa yü reğ in. Aşkındır tek giysim benim. Kalbim senin, sö z verirsen, Kalbim senin, sö z verirsen, asılırsa, o çingene. Kalbim senin, sö z verirsen, Kalbim senin, sö z verirsen, asılırsa Esmeralda. asılırsa o çingene.

Pheobus: Kalbim yoldan çıktı. Neydi doğ ru yanlış? Çingene kızı sıkı bü yü yaptı.

Gece, gü ndü z yoktu. Yolumu kaybettim. Ö lecektim, kalsaydım daha. Kalbini kırdım, aynı değ ilim. Diz çö kü yorum, tü m suç bendeydi. İyileşmeye oldu zamanım. Ne yapayım da, dö neyim sana. Kalbim yoldan çıktı. Neydi doğ ru yanlış? Kız altın istedi şarkısına. Gece, gü ndü z yoktu. Yolumu kaybettim. Ama yanında, doğ ru yerdeyim. Kalbim yoldan çıktı. Neydi doğ ru yanlış? Gü nahları için asılacak. Gece gü ndü z oldu ve buldum yolumu. Tü m kalbimle hep seni sevdim ben. Ne istersen yaparım, dö nmek için sana.

Frollo: Rahibinim, seni hazırlamaya geldim.

Esmeralda: Soğ uk, bittim, gidemez miyim? Kimseye bir şey yapmadım.

Frollo: Saat vuruyor beşi, sabah olacak şimdi. Birazdan açılır kapın, birazdan biter varlığ ın.

Esmeralda: Yakında mutlu olurum.

Frollo: Bağ lıyken de var mı şarkın, darağ acında dansın?

Esmeralda: Ne yaptım sana ben, nedir bu nefret bö yle?

Frollo: Nefret değ il ki bu, seni seviyorum. Â şığ ım!

Esmeralda: Ne yaptım sana ben, yalnız bir çingene? Nasıl â şık oldun bana, Notre-Dame'ın rahibi?

Frollo: Dans ettin bir sabah, gü neşli meydanda. Seyrettim, çarpıldım, tü m dü nyam karardı. Ve hâlâ şu kalbim hü kmeder beynime Boştu hayatım, bomboş, o gü ne kadar. Yü zü mü gö stermiyor ayna, Şeytan var yerimde. Benden yok tek bir iz.

Esmeralda: Ah, aşkım, gelecek, gü neşim doğ acak. O gelip, alacak, kem gü nler bitecek.

Yaklaş sen, gü nahkar, ö lü rsü n elimde. Rakipsiz nefretim, ö lü rsü n anında. Cehennemliksin çoktan sen.

Frollo: Bir saat ver bana, emrin olur arzun. Seç hadi, bekleme, doğ madan ö nce gü n. Darağ acı mı, ben mi, ya ö lü m, ya aşkım. Ya mezar, ya yatağ ım.

Esmeralda, Frollo: Yaşam mı, ö lü m mü ?

Frollo: Evet dersen başınla, bağ lar çö zü lü r. Bırakırım ve gidersin, o sevdiklerine, o iblislerine.

Esmeralda: Defol, Defol, Defol,

Defol..

Quasimodo: Ö zgü rsü n. Kurtuldun. Mahkumlar, çare bul. Bıraktım, onları, mahkumlar, çare bul.

Koro: - Kaç hadi. - Sağ ol sen. - Mahkumlar. - Çare bul. - Veba var. - Suç kimin? - Gü n senin. - Felaket. - Kaç hadi. - Sağ ol sen. - Mahkumlar. - Çare bul. - Veba var.

- Suç kimin? - Gü n bizim. - Mahkumlar.

Quasimodo: İçeridelerken, kırdım demirleri. Artık ö zgü r onlar. Tü m yıldızlar kadar.

Gringoire, Quasimodo, Clopin: Duy sığ ınma arzumuzu. Duy sığ ınma arzumuzu.

Esmeralda, kadınlar korosu: Ö zgü rü z. Duy bizi. Mahkumlar. Çare bul.

Tüm koro ve sanatçılar: Duy sığ ınma arzumuzu. Ö zgü rü z.

Ö zgü rü z. Ö zgü rü z.

3. perde 1. sahne Gringoire: Ay, ışığ ın parlak. Yan, Paris'te gece. Gö r, aşk neler eder adama. Saf, mü nzevi yıldız. Uzak, gü n dö ndü ğ ü nde. Dinle, dü nyanın çığ lığ ını oradan. Duy çığ lığ ı, dertli bir adam. O ki, milyonlarca yıldız, yanmaz, gö zleri kadar. Sever, o ö lü mü ne. Ay. Ay, ne olur kaybolma. Dinle, zamanın varken. İşit, nasıl ağ lar kalbi garibin. Duy çığ lığ ı, Quasimodo'yu. Ağlar, kalbi doludur. Sesi, dağ ları aşar. Yü ksek, sana kadar ulaşır.

Ay. Gö r, nasıl arzular. Duyar, melekler sesini. Ay, ışığ ın parlak. Hep, şairler yazar. Gö r, aşk neler eder adama, bu aşk.

Quasimodo: Bu ufak dü dü kle beni çağ ırırsın. Gü ndü z saklanırsın, gece dolaşabilirsin. Notre-Dame'ın çatısında, yıldızlar yanında. Korkacak bir şey yok, ben yanındayım. Hâ lâ korkuyorsun benden, gö rü yorum. Esmeralda, uyurken de, gö rü yor musun gü neşini? Tanrım, yanlış bu dü nya, ben çirkinim, o çok hoş. Ö mü r boyu severdim, ama benim olamaz. Kalbi, ruhu hep onun,

bir tek şey bile vermeden. Vereceğ i aşk ile bü tü nlenir sanıyor. Koynunda da yatacak, yalanlara kanacak. Sevdiğ i yü zü yalnız, gö rmez içindekini. Tanrım, yanlış bu dü nya, o zengin, ben çok yoksul. Bir şarkı sunar ona, başka bir şey veremez. Tanrım, yanlış bu dü nya, onun olsun şö valye. Gü zellik zenginlerin, biz ışıksızların değ il. Ben çirkin bir lekeyim, dü nya utanır benden. Tanrım, bü yü k acı bu, beni dü şü nmedin mi? Tanrım, yanlış bu dü nya, ben bir hiçim, o her şey. Ama ben yanındayken, yanında olmaz o hiç.

İpeklere doğ muş o, sevişip savaşmaya. Benim bir yü zü m yokmuş, Tanrım, niye doğ dum ben? Tanrı hangi tarafta, gü mü şü olanın mı, yoksa yakaranın mı, gece gü ndü z, Ruhü lkudü s? Taptığ ımız şu İsa, saklar mı takdisini, altın mü rlü ü ç krala, çobanlarsa kapıda? Tanrım, yanlış bu dü nya, ben çirkinim, o çok hoş. Ö mü r boyu seveceğ im, ama benim olmayacak.

Sahne 2 Esmeralda: Milyonlarca yıldız, bu gü zel gece. Ö lü nmez hiç bu gece, sö yle ve dans et, gö ğ ü n altında. Verecek aşkım çok, aşkım. Bir şans istiyorum. Can, sevdiğ im için.

Aşk, ilk defa gibi. Ver, karşılık beklemeden. Sal. yolumu bulayım. İçimde kalmasın. O gü nü gö reyim. Ben, eskisi gibi. Ö zgü r, kuş gibi. Aşkımla birlikte. Can, sevdiğ im için. Aşk, ilk defa gibi. Ver, karşılık beklemeden. Bu dü nya ayırsa da, kalbimde beraberiz biz. Dü nya duysun çığ lığ ımı. Ben ö lecek olsam bile, hiç ö lmez aşk. Değ işir dü nyan. Can, sevdiğ im için. Aşk, ilk defa gibi. Ver, karşılık beklemeden. Severim, aşk yıpratana kadar. Ö lü rü m, aşkım bâki kalır. Aşkım bâki kalır.

Sahne 3 Clopin: Sığ ınak! Sığ ınak! Sığ ınak! Sığ ınak! Sığ ınak! Frollo: - Kralın askerleri, kırın şu kapıyı hemen. Koro: - Sığ ınak! Frollo: - Vicdan ve ruhunuz sağ lam ve tam olsun. Koro: - Sığ ınak! Frollo: - İzin veriyorum, Koro: - Sığ ınak! Frollo: sığ ınma hakkını, Koro:

- Sığ ınak! Frollo: çiğ neyin. Koro: - Sığ ınak! Phoebus koroyla: Ö lü m mü ltecilere! Ö lü m dilencilere! Ö lsü n hepsi! Ö lü m mü ltecilere! Ö lü m dilencilere! Ö lsü n hepsi!

Clopin koroyla: Yabancılarız biz, mü lteciler, kadın erkek. Yurtsuz kaldık, ey Notre-Dame, geldik, istiyoruz, sığ ınak, sığ ınak. Yabancılarız biz, mü lteciler, kadın erkek. Yurtsuz kaldık, ey Notre-Dame, geldik, istiyoruz, sığ ınak, sığ ınak. Yabancılarız biz, mü lteciler, kadın erkek. Yurtsuz kaldık, ey Notre-Dame, geldik, istiyoruz, sığ ınak, sığ ınak. Yabancılarız biz, mü lteciler, kadın erkek. Yurtsuz kaldık, ey Notre-Dame, geldik, istiyoruz, sığ ınak, sığ ınak.

Yabancılarız biz, mü lteciler, kadın erkek. Yurtsuz kaldık, ey Notre-Dame, geldik, istiyoruz ,sığ ınak, sığ ınak.

Clopin: Esmeralda, ö ldü m, ah, kardeş, ağ lama. Tü m bu halkın için, yakarışımı dinle. Bu ü lkede bü yü dü n. Senindir bu ü lke. Tü m gü cü nle al onu, benim için, Esmeralda.

Esmeralda, gringroe ve Koro: Yabancılarız biz, mü lteciler, kadın erkek. Yurtsuz kaldık, Paris kapılarında, on bin kişilik grup. Gringroe: Ve yakında bir gü n, milyonu bulurlar. Koro: Dü nya değ işecek bir gü n, geçecek elimize, ne yaparsın o zaman? İstediğ imiz o gü n, sığ ınak, sığ ınak.

Pheobus: Kralın emriyle infaz olacak.

Duymadık demeyin. Sen, Esmeralda, bü yü cü lü kten asılacaksın bugü n. Siz de, mü lteciler, hepiniz, defolun. Dışarı. Sü rgü ne. Defolun. Dışarı. Sü rgü ne. Defolun. Dışarı. Sü rgü ne. Defolun. Dışarı. Sü rgü ne.

Quasimodo: Frollo, efendim, kurtarıcım, İsa'nın rahibi. Kırık bir kalbin var.

Frollo: Bir kalp.

Quasimodo: Aşk iyileştirir.

Frollo: Yaşlar da dondurur.

Quasimodo: Yine de hisseder.

Frollo: Ö ldü rmek zorunda. Bak şuraya! Tatlı Esmeralda'n! Hatırla, Quasimodo, meydanda nasıl da dans ederdi o? Darağ acına gö nderdim bak onu! Vermedi aşkını o bana.

Quasimodo: Sen yaptın bunu, sen!

Frollo: İsa gibi çarmıhta ö lecek!

Bak şuraya, cellat bekliyor. Ağlıyor çingeneler. Senin Esmeralda, asılacak o. Doğ arken gü neş!

Quasimodo: Frollo! Verin onu. Bana verin. Rahat bırakın. O, benimdir. Ah, Esmeralda'm. Sakın gitme. Yanımda kal! Seneler geçip gitse de, toprakta olacaksın. Bedenlerimiz bir bü tü n, nasıl da bağ lıydık. Quasimodo nasıl sevdi, çingene Esmeralda'yı. Tanrı işaretlemişti, çarmıhı taşısın diye. Çarmıhı taşısın diye. Ye etimi, iç kanımı, Kilise akbabası. Yaşam gidip, ö lü m gelsin. Bir olsun adlarımız.

Garip ruhum kaçıp gitsin, sefaletinden dü nyanın. Gü nışığı vursun aşkıma, evrenin aydınlığ ınca. Evrenin aydınlığ ınca. Dans et, Esmeralda'm, sö yle, Esmeralda'm. Son dansını et bana. Ö lü rü m aşkın için. Dans et, Esmeralda'm, sö yle, Esmeralda'm. Garip ruhum uçup gitsin. Ne yazar ö lsem seninle, Dans et, Esmeralda'm, sö yle, Esmeralda'm. Gel, uyu kollarımda. Ö lü rü m aşkın için. Dans et, Esmeralda'm, sö yle, Esmeralda'm. En çok ve hepsi hepsi, ö lü rü m ben, senin için. Dans et, Esmeralda'm, sö yle, Esmeralda'm. Garip ruhum uçup gitsin. Ne yazar, ö lsem.

Bütün ekip açılış şarkısında koro halinde Gringroe eşlik ederler.

Yoktan var oldu katedraller çağı, sanki eski dü nya.

Bilinmeyen bir bin yıl. Yıldızlara ulaşmalı insanlık, yaşamdan ö teye. Camda ve taştadır hayat. Yoktan var oldu katedraller çağı, sanki eski dü nya. Bilinmeyen bir bin yıl. Yıldızlara ulaşmalı insanlık. yaşamdan ö teye. Camda ve taştadır hayat. Ama kö tü katedrallerin sonu, barbarlar orada, Paris kapılarında. Ah, girsin o putperest vahşiler. Bir bilge demişti, iki binde sonumuz iki binde sonumuz.

Similar documents

Victor Hugo - NOTRE DAME\'IN KAMBURU

Onur Demircan - 149.1 KB

Victor Hugo Chavez Vicentelo Mineduc

Miguel Sanchez - 137 KB

CASO N° 980-2021_ DR. VICTOR HUGO

Juan Gustavo Diaz - 3.7 MB

Cathédrale Notre

Cam Hrema - 80.7 KB

Victor Gonzalez Tarea3

Victor Gonzalez - 146.5 KB

Victor Carrasco - Tarea 4

victor carrasco - 183.8 KB

Victor Gonzalez Tarea5

Victor Gonzalez - 192.2 KB

© 2024 VDOCS.RO. Our members: VDOCS.TIPS [GLOBAL] | VDOCS.CZ [CZ] | VDOCS.MX [ES] | VDOCS.PL [PL] | VDOCS.RO [RO]